【从来难翦是离愁】的意思及全诗出处和翻译赏析

【从来难翦是离愁】的意思及全诗出处和翻译赏析

江城子翻译、赏析和诗意

《江城子》是一首宋代的诗词,作者是李好古。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

江城子

从来难翦是离愁。

这些愁。

几时休。

才趁风樯,千里到扬州。

见说苍茫云海外,

天杳杳,水愁愁。

男儿三十敝貂裘。

强追游。

梦魂羞。

可解筹边,谈笑觅封侯。

休傍塞垣酾酒去,

伤望眼,怕层楼。

中文译文:

江城子

离别的忧愁向来难以消除。

这些忧愁,

何时才能休?

刚刚乘着顺风的船,千里迢迢到了扬州。

听说苍茫的云海在远方,

天空昏暗,水面凄凉。

男儿三十岁了,貂皮大衣也破旧了。

却还要勉力追逐游玩,

梦中的灵魂也感到羞愧。

也许可以通过参与国家边防之筹划,

在谈笑中寻找升官发财的机会。

不要再靠近边塞去饮酒作乐,

伤害了眼睛,也怕那高楼。

诗意与赏析:

《江城子》描绘了作者离别时的忧愁和对故乡的思念。诗中的江城指的是长江流经的城市,可能是作者离开家乡的地方。诗的前两句表达了离别所带来的难以消散的忧愁之情。作者在远离家乡的旅途中,乘船经过千里,来到了扬州。扬州是一个美丽而富裕的城市,但是作者在那里听说了远方的云海,天空昏暗,水面凄凉,这使他更加思念家乡的亲人和故土。

诗的后半部分描绘了一个三十岁的男子,他的貂皮大衣已经破旧,但他仍然努力追逐游玩,梦中的灵魂也感到羞愧。这里反映了作者对时光流逝和年龄增长的感慨,同时也抒发了对功名富贵的向往。

最后两句表达了作者的忠告和对自己的告诫。他不愿意再靠近边塞去饮酒作乐,因为那会伤害眼睛,也怕那高楼。这是对边塞生活的拒绝,边塞的环境艰苦,高楼象征着虚荣和世俗。

整首诗以离愁为主题,通过描绘离别、思乡、追逐和对边塞生活的拒绝,展现了作者内心的忧愁和对人生的思考。诗中运用了对比和意象的手法,使得诗意深远,给读者留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

相关文章

SHARP(夏普) 黑白多功能事務機|MX
亚洲365bet官网

SHARP(夏普) 黑白多功能事務機|MX

📅 10-02 👁️ 9654
排云掌 风神腿 天霜拳 哪个厉害 ?
亚洲365bet官网

排云掌 风神腿 天霜拳 哪个厉害 ?

📅 01-26 👁️ 5873
QQ空间已删除相册找回方法
亚洲365bet官网

QQ空间已删除相册找回方法

📅 09-28 👁️ 7774